Рассчитать стоимость перевода

Апостиль на диплом

Зачем проставлять апостиль на диплом

Если понадобится предъявить диплом за границей (например, при поступлении в вуз или трудоустройстве), на него следует проставить апости́ль. Апостиль — это упрощенная процедура легализации документов. Документы, на которых проставлен штамп апостиль, имеют юридическую силу во всех государствах, присоединившихся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года.

Ознакомьтесь со списком стран-участниц Гаагской конвенции можно на сайтах МИД РФ или МВД РФ. Если страна, в которую вы отправляетесь, не входит в этот список, вместо апостилирования нужно выполнить более сложную процедуру консульской легализации. Также различаются и правила перевода апостилированных документов. Для одних государств перевести документы можно в России, для других требуются иностранные переводчики (Италия, Нидерланды). Уточнить правила легализации и перевода документов вы можете у специалистов AWATERA.

Где проставить апостиль на диплом

Апостиль ставит ведомство, выдавшее документ. Для дипломов о высшем образовании, а также аттестатов о среднем и средне-специальном образовании штамп можно проставить в департаменте образования того региона, где был выдан документ. Здесь можно проставить апостиль и на другие справки об образовании: квалификационные документы, справки о присвоении ученой степени и т. д. В департаменте штамп апостиль ставят на оригинал документа об образовании.

Но предъявлять оригинал диплома не всегда требуется. Для многих зарубежных образовательных учреждений или работодателей достаточно предоставить нотариально заверенную копию с апостилем. Апостиль на копии, выданные нотариусами, проставляют уже не в департаменте образования вашего города, а в представительстве Минюста.

Что делать, если диплом утерян

К нам часто обращаются и за помощью по восстановлению документов. Если диплом или аттестат утерян, мы оказываем услугу истребования справок об образовании. После чего мы проставим апостиль и переведем документ для предъявления за границей.

Помимо диплома, восстановить и апостилировать можно следующие справки из вузов, школ, колледжей и техникумов:

  • выписку с оценками,
  • академическую справку,
  • учебную программу,
  • архивную справку об обучении,
  • справку о посещаемости вуза,
  • учебный план.

Нужно ли переводить диплом с апостилем

Если диплом (или любую другую справку об образовании) планируется предъявить за границей, необходимо выполнить нотариально заверенный перевод как самого апостиля, так и документа. Если же российские органы запрашивают апостилированные за границей документы, мы можем выполнить нотариальный перевод на русский язык.

AWATERA предлагает услугу апостилирования под ключ. Мы подпишем у нотариуса доверенность, после чего сами обратимся за апостилем в департамент образования или Минюст, получим апостиль, переведем и доставим вам готовые документы с курьером. Если вы хотите самостоятельно проставить апостиль на диплом, мы с радостью поможем выполнить после апостилирования нотариальный перевод.

Варианты получения перевода

В офисе
По E-mail
Курьером
Почтой
Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша